Translation services

Top-tier

expertise

With nearly 20 years of experience working with a wide range of documents, SYM Communications is your go-to translation partner. We translate into French, English, and a number of other languages.

No matter your translation needs, you’ll be in good hands. Do you need an adapted translation that captures the flavour of your target language? Or are you looking for something that stays closer to the source text? Our professional translators will adjust their approach to suit your requirements and deliver an accurate, high-quality translation that gets your message across clearly and with maximum impact.

We have three translation service options:

• Human translation
• Machine-assisted
• Human-assisted

Contact us, and we’ll discuss your project together to determine the best option for you.

Do you want to work with us on a custom solution?

Service Options

Human Translation

With this service, our translators will personalize your translation from start to finish. First, we will create a translation memory specifically for your organization and populate it with specialized content from your sector.

Then our team members will get to work, tapping into their vast knowledge and sharp research and translation skills to craft a polished, publication-ready text. They will ensure that the right terminology is used, that the grammar is impeccable, and that the tone, style, and flow are consistent and aligned with your voice and vision.

Machine-aided

human translation

This option is perfect for smaller budgets. Our translators will start with machine output and give it a human touch, drawing from our extensive multilingual databases and translation memories to adjust the tone, style, and terminology as needed.

Human-assisted

machine translation

When your budget is particularly tight or a deadline looms, our team can leverage machine translation to deliver your project in no time flat. We use high-performance tools to quickly adapt terminology and ensure the translation makes sense for your target audience.

Want to know more about our services? We’d love to hear from you!

Our areas

of specialization

Our team of translators have a wealth of skills and knowledge in many fields that can be leveraged to meet our clients’ diverse needs. Every day, they tackle texts in the following areas:

Administration

Food & Nutrition

Communications

Marketing

Health

Tourism

Web

And more!

To do their jobs, our translators have access to scores of subject-specific translation memories and glossaries. We also create style guides for each client. This means that everyone working on your project will be familiar with your preferences and requirements.

Meet

Our team

We have put together a SYMbiotic team of passionate and dynamic language professionals with impressive academic credentials and decades of combined experience. Although each team member has taken a different path to get here, they all share the same goal: to produce high-quality texts that express the nuance and subtlety of your message.

Meet the human beings behind our top-notch services who give their all to every project. Discover what makes them unique and the strengths that make them stand out.

Past translation

projects

Tourist brochures

Our various English-to-French projects for the Government of Yukon include tourist brochures showcasing the region’s unique flora and fauna. This project required extensive research about the Yukon and its natural environment. The resulting brochures provide French-speaking tourists with clear information on the plants and wildlife they may encounter during their trip.

Press releases

SYM Communications is the official agency for the English-to-French translation of the Government of Manitoba’s press releases. In this role, we are often called upon to deliver same-day translations for releases to be posted on the province’s website. On top of this quick turnaround, we have to meet the client’s requirements and ensure the French is impeccable.

Survey

SYM Communications is the proud translation partner of organizations that work in both of Canada’s official languages. For example, Alinea International, an international development consultancy, chose us for a vast and varied range of projects that need spot-on terminology combined with flawless style. We translated one of Alinea’s surveys from French into English for a technical assistance project with Global Affairs Canada, showing that our team is ready for any kind of text.

Data sheets

Forge Distribution, a leading Canadian distributor of fireplaces and stoves, is one of SYM Communications’ industrial clients. Their projects require extensive research and analysis, which is all in a day’s work for our team of linguists. Past projects include a detailed product catalogue, which we translated from the original English into French. The job required painstaking terminological finesse and a high level of creativity to make the language as warm and appealing as the products the client specializes in.

Website content

We are masters in the art of online translation, adding our own special touch to many websites over the years. For example, Libéo, a Quebec-based web agency, asked us to translate their website from French to English. Our team followed a detailed plan to deliver a product that truly reflects the agency’s image and mission. This plan included a needs assessment, an analysis of space limitations, terminology, and SEO research—basically everything that goes into a good website!

Food labels

We have tucked into a number of tasty projects in the food industry over the years. Translating food packaging is one such project, which requires a copious amount of research and attention to detail, and a dash of creativity. We plan multiple rounds of proofreading to ensure the resulting labels are accurate, clear, and error-free. Our team also takes care of the English-to-French translations for Vega-brand products. Want to see our work in real life? Look for Vega products at your local Costco!

Top-quality results in four easy steps

1. We receive your documents

Fill out the form below to send us your translation, editing, writing, or localization project. Our team will contact you as soon as possible to review your needs and discuss the next steps.

2. Our translation team gets down to work

Once the project starts, you can rest assured that our highly skilled team of language professionals will take care of everything, from meticulous terminology extraction and analysis to in-depth subject research. The result? A finished product that meets every one of your requirements.

3. We track your project

We use a sophisticated management program to keep on top of every phase of your project. This means that we never miss a deadline. We can deliver even the most challenging or urgent projects on time. We can also keep you updated on how the work is going. Just ask and we’ll answer!

4. We deliver

After a stringent quality check, we will deliver distinctive texts that truly reflect who you are. But our service doesn’t end there! Even after delivery, we’ll happily answer any questions to make sure that you are fully satisfied with the final product.

Clients who rely on our expertise

Tell us about your project.

We’re all ears!

We know that every project is unique. Fill out the form below, and we’ll get back to you before you know it to go over the next steps.

Required services

9 + 10 =