Équipe
Joanie
Piché
Traductrice
Lorsqu’elle a officiellement posé ses valises chez SYM au printemps 2025, Joanie connaissait déjà bien les coulisses de notre équipe. Après deux stages (hiver et automne 2023) et un été comme traductrice à temps partiel, elle revient avec une solide formation en traduction professionnelle de l’Université de Sherbrooke… et une passion toujours aussi vive pour le mot juste.
Ce qu’elle aime dans son travail? Plonger tête première dans des recherches terminologiques pour dénicher la traduction juste. Elle affectionne particulièrement les communiqués de presse, les textes spécialisés et ceux qui touchent à l’éthique et à la déontologie.
Joanie ne recule devant aucun défi, comme en témoignent sa participation à trois éditions des Jeux de la traduction et son travail de sous-titrage sur deux films argentins, qui ont été présentés au Festival cinéma du monde de Sherbrooke.
En dehors du bureau, Joanie partage son temps entre les combats d’archers, les jeux vidéo d’aventure et d’énigmes, et la cuisine inspirée par les saveurs coréennes et japonaises.
Ces clients nous font confiance
Travaillons d’humain à humain
Discutons de votre projet ensemble
Nous comprenons que chaque projet est unique. Remplissez le formulaire ci-dessous et nous communiquerons avec vous dans les plus brefs délais pour discuter des prochaines étapes.